网上药店
您现在的位置: 翻译官 >> 翻译官条件 >> 正文 >> 正文

翻译官养成记第二届英语写作与翻译

来源:翻译官 时间:2017/11/1

不要愁老之将至,

你老了一定很可爱。

而且,假如你老了十岁,

我当然也同样老了十岁,

世界也老了十岁,

上帝也老了十岁,一切都是一样。——莎士比亚译者朱生豪”/sf1.4ISO猛风飘电黑云生,霎霎高林簇雨声。盛夏的北京,虽然雷雨交加,却依然抵挡不住来自全国各地30余所高校的40多位同学的热情,来到国际关系学院第二届英语写作与翻译工作坊参加学习。

本届工作坊请到了校内外的名师专家进行授课,旨在拓宽学生视野,提升批判性思维(CriticalThinking)与创意写作(CreativeWriting)能力,用西方话语讲好中国故事。

来自外语学院的王文华教授、梁晓晖教授、钱坤强副教授、杨丛宇讲师、万佳卉讲师,外文局副局长、中国翻译协会常务副会长、《中国翻译》主编黄友义先生,原通用电气中国首席发言人李国威先生,中国对外翻译出版公司副总经理张晶晶译审,北京外国语大学高翻学院院长,联合国译员李长栓教授,中国石油大学单小明副教授分别给同学们带来了精彩纷呈的讲授,用深邃的思想影响着每一位同学。课程结束后,有同学表示,非常感谢外语学院和研究生部共同举办的工作坊,一周的课程干货十足,不仅有各位名师大家风流倜傥的授课,还有班主任起早贪黑的悉心“陪读”。这一周的学习时间虽然短暂,却对自己的职业选择和人生规划产生了深刻的影响。国际关系学院郭惠民副院长、李家兴副院长,研究生部冯幼民主任、刘中伟副主任出席了工作坊的相关活动。国关外院







































北京白癜风治疗哪家医院好
石家庄最好的白癜风医院

转载请注明:http://www.chongqinghg.com/fygtj/609.html