网上药店
您现在的位置: 翻译官 >> 翻译官条件 >> 正文 >> 正文

告诉我,你的梦想是什么成为一名翻

来源:翻译官 时间:2017/12/16
笔记考前冲刺班CATTI考试直通车“你是否也在准备CATTI2级口译考试?“你是否也在学习英语口译却仍止步不前?“你是否梦想成为一名高大上的翻译官?机会来了,策马为您准备了考前大餐,等你来参加!1面向人群参加年5月全国翻译专业资格(水平)考试[CATTI]二级口译考试者2课程内容1、CATTI二级口译考试实战技巧精讲精练及临场应试诀窍分享2、近年CATTI二级口译独家真题解析(CATTI命题组/阅卷组专家全程亲授)3、独家预测年上半年CATTI2级口译命题方向与考评重点3教学目标助考生精确、深刻地洞悉CATTI命题及阅卷要点,把握答题技巧,一举通过CATTI二级口译考试并获得国家中级职称4内部教材策马独家内部精编讲义+策马独家CATTI真题+策马独家精编资料光盘5授课时间年5月14日、5月15日(10:00-12::30-17:40)6师资团队北京总部师资阵容精英荟萃、名家云集,集结联合国译员、欧盟口译司译员、前外交部翻译室高级翻译、APEC峰会及博鳌亚洲论坛官方译员等重磅师资,结合海内外名校才俊,专业素质出类拔萃!授课老师徐老师(主讲:交替传译、同声传译)英国巴斯大学硕士,欧亚经济论坛官方译员,曾为中国国家主席习近平、日本前首相中曾根康弘等政要担任口译;曾为IBM、瑞银、保时捷、联合利华等公司提供同声传译唐老师(主讲:笔译、交替传译、同声传译、VIP班)亚太经合组织(APEC)峰会官方译员,广东外语外贸大学高级翻译学院硕士,早年在台湾辅仁大学跨文化研究所研修,曾为各国驻广州总领事担任口译,广州亚运会官方译员杨老师(主讲:交替传译、同声传译)上海外国语大学高级翻译学院硕士,上海市政府系统官方译员钟老师(主讲:交替传译、同声传译)上海外国语大学高级翻译学院硕士,世界银行特聘译员,上海市政府系统官方译员周老师(主讲:交替传译、同声传译)联合国谅解备忘录(MOU)签约学校、国际大学翻译学院联合会(CIUTI)会员单位、中国外交部定点培训基地——英国威斯敏斯特大学优等口译硕士,拥有丰富的中英互译同声传译和交替传译经历,曾为联合国助理秘书长、联合国人居署副执行主任、英国国家广播公司(BBC)、F1车队、德国外交部、中共中央国家机关工作委员会、中国常驻联合国日内瓦办事处代表团、西班牙亲王等提供同声传译和交替传译服务,为政府、组织、世界强企业等提供笔译、校对及审阅服务卢老师(主讲:交替传译、同声传译)英国巴斯大学硕士,曾任某世界强企业首席口译,为毕马威、达能、友邦、杰尼亚等著名公司提供高端口译解决方案刘老师(主讲:交替传译、同声传译)纽卡斯尔大学口译硕士,自由职业同传译员,曾任迪斯尼公司全职译员曹老师(主讲:交替传译、同声传译)英国巴斯大学硕士,第四届APEC中小企业对话世界强财富论坛官方同传译员,美国摩根斯坦利公司、南京青奥会组委会特约译员7授课费用1元(含全部相关费用;本课程属一次性应试性质,不适用重修制度)8策马上海

▲上课环境

▲模拟会议(交替传译)

▲往期学员留影

▲策马全球口译高峰论坛在上海隆重举行

9学长风采10报名方式--公司







































北京最正规治疗白癜风医院
让白癜风患者感受中科魅力

转载请注明:http://www.chongqinghg.com/fygtj/1050.html