上个月,《亲爱的翻译官》和《好先生》相继收官。两部剧同样由乐视出品,都是有颜值、有剧情、有话题、有热门CP,《亲爱的翻译官》自开播以来收视一路飙升,创造了现象级的收视率,《好先生》亦收获了良好的口碑和不俗的收视率。
到底有多火呢?
累积播放量《亲爱的翻译官》5月24日开播,连续26天全国网收视率第一,截至7月11日24:00,网络累计播放量达92亿;《好先生》5月30日开播,连续15天稳坐收视第一的宝座,网络播放量超亿。
其中,《好先生》正片播放量高于《亲爱的翻译官》,而《亲爱的翻译官》花絮播放量高于《好先生》。
观众流失率云合数据观众流失率是通过分析《亲爱的翻译官》和《好先生》分集播放量来计算从一部剧开播到收官受众的流失变化,其公式为:
流失率=后5集的平均播放量/前5集的平均播放量×%
数据显示,《好先生》的分集播放量是《亲爱的翻译官》的4倍左右。计算发现,《好先生》的观众流失率为53%,而《亲爱的翻译官》流失率为60%,即从第一集追到最后一集的人群《好先生》多于《亲爱的翻译官》,验证了《好先生》精良的制作和良好的口碑。
受众活跃度
根据云合数据百万播放评论量和开播30天(相对时间)的百万播放点赞量显示,《亲爱的翻译官》受众活跃度高于《好先生》。
以上数据对比说明,《好先生》播放量高,而《亲爱的翻译官》受众活跃度高。
舆情分析两部剧在播出期间,热度爆表。《好先生》新浪微博话题阅读总量超35亿,《亲爱的翻译官》话题阅读量超50亿,相关讨论量达万。
从开播前一周到电视剧收官,相对时间内《亲爱的翻译官》和《好先生》微博相关话题个数和上榜次数对比显示,《亲爱的翻译官》在新浪微博实时热度高于《好先生》。
截至7月11日24:00,《亲爱的翻译官》和《好先生》电视剧微博话题榜前五名统计数据显示,《亲爱的翻译官》阅读量最高的话题为#亲爱的翻译官#,累计阅读39.8亿次,讨论量最高的话题为#杨幂翻译官#,累计万次。《好先生》阅读量最高的话题为#张艺兴好先生#,累计阅读14.2亿次,该话题的讨论量也最高,累计万次。
《亲爱的翻译官》共有69个相关话题,由剧情衍生出的话题包括#杨幂刘恺威否认婚变#、#意外接吻怎么办#、#如何鉴别女神biao#、#如何面对EX#、#难以克服的恐惧症#、#恋爱时智商为负#共7个,并联合新浪微博推出了#用方言看翻译官#活动;《好先生》有55个相关话题,衍生话题如#寻找心里的那个少年#、#成年人得自己收拾烂摊子#、#前任的婚礼你去吗#、#哪一刻觉得亲人老了#共4个。
分析两剧的热门话题发现,《亲爱的翻译官》从剧情衍生出更多的话题指向,观众参与度较高,并且乘#杨幂刘恺威婚变#话题增加了曝光度,并借热点日期增加话题量如#翻译官过儿童节#。而《好先生》的微博话题以剧情、演员为主,衍生话题相对较少,导致观众参与度较低。
综上所述,《亲爱的翻译官》话题性强,收视率高,《好先生》首播零差评,成为了国产剧的新标杆。《好先生》的播放量高,受众活跃度低,而《亲爱的翻译官》播放量低,活跃度高,证明了剧情、演技之外,话题营销能力强,套路玩得深,也是很重要的。
云合娱乐数据
云合娱乐------数据启迪娱乐
EnlightenEntertainmentbyData
长按识别维码,了解更多大数据。
预览时标签不可点收录于话题#个上一篇下一篇转载请注明:http://www.chongqinghg.com/fyghy/6688.html