网上药店
您现在的位置: 翻译官 >> 翻译官小说 >> 正文 >> 正文

搜狗ldquo狗胜节rdquo专

来源:翻译官 时间:2021/2/25

三年前,一部名叫《亲爱的翻译官》的电视剧火爆荧屏,“同传翻译”这一小众职业浮现在大众面前,围绕这部行业剧也引发出各种社会话题讨论。16年底,“同传翻译”再度成为观众茶余饭后讨论的热点,只不过,这次让大家津津乐道的对象,竟然是台机器。

年11月,在第三届世界互联网大会上,集成了搜狗语音识别和机器翻译技术的AI翻译官——搜狗同传首次亮相。一时间,关于“人工同传”是否会被“AI同传”取代的声音不绝于耳,甚至一度让专业的同传译员们“心慌慌”。

搜狗同传作为业内首次实现中英/英中互译达到基本实用的产品,目前已应用在国际会议、网络直播、体育赛事、高端展馆等多个场景中。仅去年就累计支持了多场现场同传,已成为众多国际会议和赛事的标配。

“AI翻译真的靠谱吗?”

“想要取代人工翻译,难吗?”

“一夜爆红背后的反思与探索?”

带着种种疑问,我们采访了搜狗同传项目组负责人赵超,听他揭秘“AI翻译官”背后的故事。

1

一夜爆红的“AI翻译官”

听说要采访同传项目组的大拿,身边的同事们曾“善意的提醒”小编,一定要做好课前准备,他们是一群做事认真甚至有些较真儿的人。此言不虚,当赵超走进会议室时,我就被他手上拿着的密密麻麻的准备资料给惊到了,整整写满了三页A4纸,显然是有备而来。

就在我们打开录音设备,准备采访时,他说:“等我一下,马上回来”。两分钟后,赵超拿着最新版本的搜狗录音笔出现了,当时二代录音笔还未正式发售,一想到我等小辈们竟然可以提前内测,着实有些兴奋。

赵超说:“作为语音交互技术中心一员,我们一直在产品创新领域不断探索,希望尽快用好的产品和技术在跨语言交流场景上带来价值。搜狗同传项目也是在这样的背景下启动的。16年11月,我们推出了中英同传;一年后,搜狗同传2.0技术在第四届世界互联网大会上首发,并新增了语音合成技术。观众现场带上耳机,可以根据个人喜好从多路机器播报音色中选择自己喜欢的音色,收听机器同传译文的播报。搜狗同传就此实现了人工同传从语音到语音的完整同传能力。”

作为该领域的行业先锋,搜狗同传在取得骄人业绩的同时,也面临着来自同行以及外界舆论的压力,一路走来,任重道远。

2

学无止境的机器同传

众所周知,同传译员在接到任务时,往往需要提前准备1-2周时间,作为人工智能黑科技的机器同传也面临同样问题,说到这,赵超和我们讲述了发生在中网赛期间的一段趣事。

项目组在接到中网赛活动邀约时,距离比赛开始仅有2周时间。由于网球大赛涉及大量专有名词,比赛前,项目组准备了大量的音频、文稿对机器翻译进行训练。有一次,机器训练时遇到了“15-love”这样一个词,它在翻译时很自然地直译成了15爱。大伙儿在看到这个翻译后,百思不得其解,上网查了资料后才得知,原来网球运动中的“15-love”就是“15:0”的意思。类似例子比比皆是,为了防止现场出现翻车事件,找资料、听音频、标数据、做优化成了他们的工作日常。

随着中网比赛进入尾声,翻译难度也越来越大,要优化的地方也越来越多。赵超说:“一般情况下,根据赛事激烈程度,每天最后一场比赛会在晚上10点-12点之间结束。比赛结束后,项目组要从现场调取数据,当晚对数据进行标注、优化和上线,往往这些工作结束后已是次日清晨。”

无独有偶,在去年6月4日的苹果发布会当晚,搜狗同传同样肩负起现场发布会的翻译服务工作。从凌晨两点到四点,赵超和伟叔、响哥、光哥4人坐在会议室里看直播,直播结束后的四人早已困成了“葛优瘫”。忆往昔,时光滤镜让当时困顿难捱的职场岁月变得趣味横生。

3

都是“加班”惹的祸

9月29日中网赛前一晚,赵超躺在床上辗转反侧,那一夜他失眠了。

这是搜狗语音技术和智能硬件产品在国际级大型体育赛事上的首次亮相。再过几个小时,中网赛就要正式开始。躺在床上的他脑中闪过很多画面:“万一机器翻译现场挂机了怎么办?”“万一出现翻译车祸了又该怎么办?”...心中默默祈祷着即将开场的中网赛一切顺利。不到6点,赵超早早起床,洗漱完毕后直接去了比赛现场,万幸的是,一切都在掌控中。

比赛进入到尾声时,主办方的一位同事曾和他们打趣说:“你们是不是好多天都没回家,身上都有味了。”

虽是一句玩笑,但也道出了项目组的不易。在接到任务不到三周的时间里,面对时间短、全新领域无任何语料积累、口音重以及专业词汇识别翻译不准等问题,他们快速组织同学抓取网球相关语料,并通过半监督方式,对语料进行清洗。加班加点进行标注转写、翻译,并用专业领域数据对识别、标点、翻译模型更新。根据运动员历史采访数据不断测试、迭代优化模型效果。同时在每日赛事结束后,测听分析真实数据,针对bascase当晚优化并上线,反复迭代,使每日翻译效果均有提升。

中网赛上的出色表现,成功打开了搜狗AI技术落地运动赛场的大门。之后项目组又陆续受邀支持国际游泳大奖赛,国际马术大师赛等多项大型赛事的翻译服务。

4

蝴蝶效应

去年,一网友发了篇关于某人工智能同声传译造假的文章,引起了广泛

转载请注明:http://www.chongqinghg.com/fygxs/7278.html