“最美翻译官”张璐、“最美女翻译”张京,每每到两会期间就会霸占各种网站的热搜,翻译这个幕后职业一下子就被摆到了台前。美的不单单只是她们的相貌,美的更是翻译这门语言艺术的展示。
从国际会议到行业会议,翻译几乎是行业刚需,同传更是论秒计费。所以近年来,英语翻译和同声传译专业的同学随之也越来越多。
但是,随着科技的进步,各种翻译软件、翻译机器人横空出世,同样也会有人担心翻译专业及同声传译专业是不是真的没有未来了?
带着各种对这个专业的疑问和对学校的好奇,以及对众多硕士项目选择的纠结。香港中文大学(深圳)翻译专业及同声传译硕士项目,翻译硕士课程负责人,张瓅文博士、本校的学长学姐及现任招生官将为大家答疑解惑。
嘉宾介绍
▲张瓅文博士,翻译硕士课程负责人
教育背景
哲学博士:口译研究(英国曼彻斯特大学)
理工硕士:电脑辅助语言学习(英国曼彻斯特大学)
文学硕士:翻译学(台湾长荣大学)
文学学士:翻译学(台湾长荣大学)
学术著作
会议报告:(上下滑动
转载请注明:http://www.chongqinghg.com/fygtj/11122.html