关于听
在听英语方面,这里主要介绍一款能够进行即时语流翻译的app和一种练听力的巧妙方法。前者能够帮你快速了解还没有字幕的美剧生肉在讲什么,后者能够助你在非常轻松的前提下提高听力水平。《有道翻译官》的语音翻译功能是A君用过的多款翻译app里比较优秀的。iOS版的《有道翻译官》比Android版的还多了同声传译功能,下图是两个平台的app都有的对话翻译的效果。▲打开对话翻译,按住「English」或「中文」即可进行翻译并朗读第一次用同声传译功能就被app快速的翻译速度给折服了,下图是我一边用电脑播放电影《V字仇杀队》,一边用手机里的《有道翻译官》进行同声传译的结果。虽说不能达到信达雅的水平,但是总体看上去句子是没有太大问题,再加上因为是电影,多了配乐,多角色对话等情况,如果是新闻朗读或英文书阅读效果会更加好一点。很多人喜欢通过看英语电影来学习英文,但是大部分的人都会被电影里的影像或者中文翻译吸引了注意力而忽略了角色的英语的发音。研究表明,真正学习只有在注意力集中到所需要学习的对象时才会发生,也就是说看着中文字幕电影学英文效率是很低的,因为你每次可能注意的单词数是极其有限的。为了摆脱视觉性的干扰,A君一直以来都想通过「听电影」的方式来锻炼英语的听力。对于喜欢的电影,就算是听一百遍也不会厌烦。想要做到像平时听歌一样看着中英文字幕听电影,你首先需要先用格式工厂等软件把视频文件转换为mp3等音频格式。然后再把下载的电影字幕文件(字幕通常是ass或srt格式的)转换为歌曲字幕文件(通常为lrc格式)。一些在线的字幕转换器可以帮助我们轻松做到这一点。不过需要注意的是,转换器对于要转换的文件的大小是有限制的(不超过k),并且对于一般的音乐播放器,时长超过分钟的字幕就会读取错误(亲身体会,请勿重蹈覆辙)。因此一些较长的电影建议无论是音频还是字幕文件都可分为上下两个部分进行转换。把ass或srt后缀的字幕文件的文件名后缀改为txt,就可以在文档中对其进行编辑或拆分乐。把剪辑好的电影mp3文件,歌词文件放在同一个手机文件夹里面,再用网易云音乐等播放器打开该mp3文件,字幕文件在歌曲播放时就能被自动加载。边坐公交,边听电影,不懂的时候还能打开屏幕看一下单词是不是很方便呢?关于说不少像雅思和托福这样的英语考试都需要考试应试者的口语能力,但我国英语学习者的口语表达往往是听、说、读、写中的一个大弱项,缺乏锻炼的环境是导致这一现象出现的关键原因。《交流电》是一款上线一年多的英语语音聊天类app,在这里你可以在「聊天室」中和一些想一起练习英语的人聊天。这款app的好处是在聊天室里与你聊天的大部分都是中国人,很多时候大家都半斤八两,有很多的共同话题,不会时还能中文补救,坏处是你没法听到纯正的英语发音,有时候聊得开心了还可能忍不住一起讲了中文。如果不满足于只和国人练习,你也可以用另一款叫《Tandem》的语言交换类app(对方想学习你的语言,你想学习对方的语言)和外国友人聊天。▲Pro版本提供7天免费试用填写好你的母语以及正在学习的语言的水平,选择好喜欢聊的话题,app会对你的申请进行审核,通过审核后即可与他人相互匹配展开友好的交流,文字、语音,甚至视频通话都是可以的。▲刚注册的五分钟内就有不少人来打招呼了,也许是归功于那个上网找的头像▲A君不敢和外国人语音聊天,借用了贴吧一位用户的图但是必须了解的是,这类互助学习app都是带有比较强的社交属性的,而大部分的陌生人社交app都不可避免地存在一些骗财骗色的情况。在使用《Tandem》时用户也应谨慎行事。▲贴吧上有不少网友会把骗子的身份放出来提醒其他用户注意关于读非母语者的英语阅读关键是要找到合适的阅读的材料以及对材料进行加工处理使得自己容易读得下去。腾讯推出的一款叫《长鹅教育加速》的免费app提供了全球教育资源加速、海量学术论文以及资源下载发现等服务。对学生党来说,阅读比较外文文献不仅有利于提升学术素养,还能积累专业词汇、提高英语水平。然而由于各种原因,想稳定地获取最新的外文学术文献是有一定困难的。在《长鹅教育加速》中用户可以通过资源整合平台一键搜索下载相关文献资料,阅读各大高校的转载请注明:http://www.chongqinghg.com/fygtj/10909.html