网上药店
您现在的位置: 翻译官 >> 翻译官素质 >> 正文 >> 正文

故事国外有个地方叫寡妇楼,年轻男子进入其

来源:翻译官 时间:2023/3/28

国外不知名的某临海城市,有一个被称为寡妇楼的地方。那里面的女人的丈夫大多都是海员或者生意人,因为各种原因再也没有回家,谁也不知道他们到底还在不在这个世界。她们为了排解内心的情欲,建立了这个寡妇楼,我们这些年轻人在里面成为了她们争抢的对象。年轻男人一旦被其中一位看上,便可以少走几十年的弯路……

01

我叫陈泰,今年四十五岁,回忆起那段日子,我至今都觉得记忆犹新。

大概是20年前,我和发小来到国外的一个城市,我们本意是想在这里凭借自己的努力打拼出一番天地,但我们却被黑人骗到了一个不知名的地方。

一间建筑里有两层楼,一楼大厅是来自各个国家的年轻男子,二楼看台上则是穿着华贵的女人们,而我和发小就成为了台下的商品……

发小是一个很瘦的瘦子,他们这种人骨子里带着一种精明,我也不知道是不是他们的特性。

在我还在村里整天埋土豆的时候,瘦子提议让我去东莞闯荡闯荡。

在他的建议下,我们在东莞做了电子厂厂工、工地保安、饭店厨师等一系列工作,虽然钱没有存多少,但各种技能都学会了一点。

东莞这个副本也很快被我们刷完,生活趋于平淡的时候,瘦子又动了别的心思。

“泰哥,听说国外挣钱很容易,我们出去看看世面呗。”瘦子对我说道。

“你疯了吧?就咱俩这连24个英文字母,都写不下来的英文水平,还出国?”我愣了一下,随即强硬地拒绝了他的建议。

瘦子倒也不生气,他小声说了句:“是28个英文字母。”

“管他多少个,我们也去不了国外。”

瘦子点了点头说:“那就不去了嘛。”

现在本以为瘦子把这个事忘到了脑后,但没想到几天后,他突然带了一个黑不溜的外国人回来。

广东有很多这样的人,我惊讶了一下但也没说什么,直到黑人开口:“你好陈泰,我叫布朗,中文名就李不浪。”

布朗一口流利的中国话比瘦子说的还好,我先是回应了他的招呼,然后把瘦子拉到一旁问道:“这什么情况?”

瘦子看了看布朗说:“泰哥,你不是担心去国外无法交流吗?我给你找了个翻译官,而且布朗还能帮我们弄签证,如果你同意,咱们明天就去感受一下国外的氛围。”

“我不是说了不去吗?听说国外很威胁的。”

“哎呀泰哥,你就是想的太多了,当初从家乡出来,你也说大城市危险,现在觉得呢?”

瘦子的话引起我的思考,他说的没错,我这个人就是白长了一身腱子肉,走到哪怕到哪。

现在想想出门在外,也没有遇到过什么危险。

瘦子见我沉默,感觉我有点心动,赶忙给我画大饼道:“泰哥,你不想出人头地吗?听说国外买不到国内的水果,咱们去找一天路子,只要打通了这层关系,钱就会像水一样而来。”

“我也知道你担心什么,你放心,我们去的国家跟祖国一样安全,再说了有你和布朗两个大块头,谁能让我们陷入危险?”

瘦子的话让我越来越心动,我犹豫了一下说:“这个布朗真能给我们弄签证?”

瘦子立马点了点头,从兜里掏出他已经办好的签证,对我说:“如果你愿意,咱们今天去把你的也办了。”

时间一转大半个月过去,我被瘦子架着办好了签证。

这半个月我与布朗的关系也变得不错,朋友曾告诉我说:“出门在外小心黑人。”

但是随着和布朗的接触,我发现他很老实,比老家农村的庄稼汉子都要憨厚,所以对他也就降低了防线。

可我没想到,正是这种疏忽,导致我和瘦子出国之后,差点回不来。

三天后,我们仨人坐上前往欧洲的轮船,布朗说:“欧洲有钱人很多,他们喜欢吃中国的美食,但是没有很多地区都没有购买渠道,如果我们能在这些地区做生意,那我们就发了。”

我此刻看着一望无际的大海,沉浸在布朗和瘦子编织的幻想中,丝毫没有怀疑过:为什么布朗一个非洲人会了解欧洲那边的事?

不知坐了几天船,我们来到一个港口,在布朗的带领下又坐了一条小船,小船上只有我们仨和一个船长。

布朗和船长很亲切的在船头聊着天,我刚走上前想掺和进去,船长突然大叫了一声,我的注意力被他吸引。

突然,我感觉到脖颈处传来剧痛,下一秒便晕了过去。

等我再醒来的时候,我揉了揉脖子,刚想开口询问布朗。

但还没等我开口,眼前的一幕让我震惊地说不出话。

富丽堂皇的别墅里,一楼大厅全是与我一样迷茫的男人,我抬头看去,只见二楼是各种各样的美女,她们穿着不同、气质不同,唯一相同的就是年纪大概都有四十多岁。

我再低头打量起身边的人,发现每个人都和我一样,上身衣服不翼而飞。

就在我愣神的时候,旁边一个黄种人对我说:“哥们,哪来的?”

异乡听到国语,我瞬间觉得他很亲切,我立马说:“广东来的。”

“又是被黑人骗来的。”

“嗯?”我疑惑道。

黄种人笑着说:“不过你别担心,被骗到这地方,你这辈子赚大了,这里被称作寡妇楼,楼上的那些女人都是有钱的寡妇,要是被她们看上,一辈子不愁吃不愁喝。”

我再一次抬头看去,正好迎上了一个女人的目光……

未完待续。

转载请注明:http://www.chongqinghg.com/fygsz/12542.html